
Barevnost nitra. Lubomír Tomik a tak vypadá kuchyň a tak obývací pokoj a tak ložnice Řekla : Toto sú a o chvílu budú, v tvojom chrbte nožnice jak udělala tak řekla, překročila hranice na dně řeky, v piesku, nožnice Proud je den za dnem nesl dál, nebo zapadaly po nánosy říčních naplavenin. Ale já nejsem žádná naplavenina ! Naše trůny , jsou postaveny z písmen sloupových MONTY PYTHON FLYING CIRCUSSSSSSSSSSSS Zde vládne železná ironie. ............................................................................................................... Interior color. Lubomír Tomik and this is what the kitchen looks like and so the living room and so the bedroom She said: -These are and in a moment they will be, scissors in your back- /this sentence, this part is entirely in Slovak originally ./ as she did so she said crossed the line at the bottom of the river in the sand scissors. Day after day the stream t carried them on, or they fell on deposits of river sediments. But I'm no sediment! Our thrones, they are built from column letters MONTY PYTHON FLYING CIRCUSSSSSSSSSSS Rules here, iron irony. ...........................................................................................................

Karta Crowleyho Tarotu na publikaci nečekaného spojení – ,,Eso Disků“

…. skutečností ve vnějším světě.
Co je mi po tom, že parta chlápků něco kutí, sám jsem je aktivoval, bylo mi řečeno- ,,Anonymní činnost.“
OK.
Kolik času zabere napsat mailovou zprávu ? Minutu, dvě, pět, nebo šest měsíců ?
Buď s Tvým bohem.
Proud nůžky nese dál, nejsem žádná naplavenina, jsem ten proud.