Hrdlo amfory.

Amphora throat.

  Lubomír Tomik

  on the edge of the Corinth Canal we observe ships in depth,
they pass through the giggles of the seagulls,
they come to You, through
amphora throat,

who would have thought
when I was walking shortly afterwards
The Lion's Gate in Mycenae,
that the Lioness will change my life,

completely,
She takes everything and turns it upside down,

who would have thought
that the Lioness slams the door to Death's nose,
"It's not time yet."

It doesn't seem to be.

Seems,
that the white teeth of the Lioness were in action,

 me, the lady with the scythe and the whole ensemble of the night race,
that You had us for dinner. 

She is amazing.
Hrdlo amfory.

 Lubomír Tomik

 na hraně Korintského průplavu sledujeme lodě v hloubce,
proplouvají chechotem racků,
připlouvají k Tobě, skrze,
hrdlem amfory,

kdo by si pomyslel, 
když jsem zakrátko poté tehdy procházel 
Lví Branou v Mykénách,
že Lvice změní můj život,

kompletně,
vezme všechno a obrátí vzhůru nohama,

kdo by si pomyslel,
že Lvice  přirazí Smrti dveře před nosem ,
,,Ještě není čas."

Zdá se , že není.

Zdá se,
že vyceněné bělostné zuby Lvice byly v akci, 
že si mne, dámu s kosou a celý ansámbl noční rasy ,
že si ho dala k večeři.

Je báječná.

Je to už dvacet tři let, co jsem na těch místech byl….its now ,its forever, like You.

Zanechat odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

Logo WordPress.com

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit /  Změnit )

Google photo

Komentujete pomocí vašeho Google účtu. Odhlásit /  Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit /  Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit /  Změnit )

Připojování k %s