Pokud jde o onu noc bitvy. As for that night of battle.

Pokud jde o onu noc bitvy.

Lubomír Tomik

Pokud jde o onu noc bitvy,
oči slzely a pálily,
nebyl to příliš vyrovnaný boj,
jakou má šanci Slunce o Polární Noci ?

Z jarního tání se vynořily věže Port Royal,
pirátský Babylon se zaradoval
a v něm 
sněm
krásek
jen,
 rozhodl:

Zazpíváme tu píseň o životě,
o zkrvaveném fláku masa u levého okraje cesty,
o naději

Pokud jde o onu noc bitvy:
Smrt : 1,  Život : 0,
ale co,

 teprve je přece poločas,
s líčením Tvých krás,

kdo by o život po životě stál,
když mám Tebe, dívko ?
Snad ?

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

As for that night of battle.

Lubomír Tomik

As for that night of battle,
eyes watered and burned,
it was not a very balanced fight,
what is the chance of the Sun on Polar Night?

The Port Royal towers emerged from the spring thaw,
the pirate Babylon rejoiced
and in it
assembly
Beauties
just,
decided:

We sing that song about life,
about a bloodied piece of meat at the left edge of the road,
about hope

As for that night of battle:
Death: 1, Life: 0,
but what,

it’s halfway,
with a description of Your beauties,

who would care for life after life,
when I have you, Girl?

Maybe?

Zanechat odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

Logo WordPress.com

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit /  Změnit )

Google photo

Komentujete pomocí vašeho Google účtu. Odhlásit /  Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit /  Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit /  Změnit )

Připojování k %s